Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
Moin!
Durch Zufall gefunden:
https://gptforwork.com/help/gpt-for-shee...-functionsRecht sinnvoll finde ich die Funktion GPT_TRANSLATE()
| A | B |
1 | deutsch | Es ist noch früh! |
2 | englisch | It is still early! |
3 | fränzösisch | Il est encore tôt! |
4 | spanisch | ¡Todavía es temprano! |
5 | niederländisch | Het is nog vroeg! |
6 | japanisch | まだ早いです! |
7 | russisch | Это еще рано! |
Zelle | Formel |
B2 | =GPT_TRANSLATE(B$1;A2) |
Gruß Ralf
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)
Registriert seit: 12.04.2014
Version(en): Office 365
Moin Ralf
Falscher Link.
https://gptforwork.com/help/gpt-for-exce...-functionsUnd natürlich:
Packs range from $19 to $299 and:
Expire 90 days after purchase date (each pack has its own separate expiration date)
Wir sehen uns!
... Detlef
Meine Beiträge können Ironie oder Sarkasmus enthalten.
Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
07.07.2024, 17:01
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 07.07.2024, 17:01 von RPP63.)
Ich greife den Thread noch einmal auf.
Mittlerweile gibt es ÜBERSETZEN() und SPRACHEERKENNEN()
Ich habe noch keine Hilfeseite zur Funktion gefunden.
Mal sehen, ob die auch kostenpflichtig wird.
https://insider.microsoft365.com/en-us/b...ctlanguage | A | B | C |
1 | de | Das Fahrrad ist grün | de |
2 | en | The bike is green | en |
3 | fr | Le vélo est vert | fr |
4 | es | La bici es verde | es |
5 | nl | De fiets is groen | nl |
6 | ja | バイクは緑色です | ja |
7 | ru | Велосипед зеленого цвета | ru |
Zelle | Formel |
C1 | =SPRACHEERKENNEN(B1:B7) |
B2 | =ÜBERSETZEN(B$1;A$1;A2:A7) |
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)
Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
Update:
Wenn ich das Preismodell richtig interpretiere, sind 2.000.000 Zeichen pro Monat kostenfrei.
Dürfte für die meisten Anwender reichen.
https://azure.microsoft.com/de-de/pricin...ranslator/
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)
Registriert seit: 12.04.2014
Version(en): Office 365
Wir sehen uns!
... Detlef
Meine Beiträge können Ironie oder Sarkasmus enthalten.
Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
10.07.2024, 18:56
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.07.2024, 18:59 von RPP63.)
Der hat meinen Beitrag nicht gelesen, der Bill, der Jelen …
Ansonsten käme der doch nie auf die Idee, so eine Formel zu "ziehen"!
So etwas macht man (s.o.) mit einer Spill-Formel.
(und ja, ich hätte die erste Zeile nicht fixieren brauchen, mache ich aber auch in Spill-Formeln als "Verständnis-Hilfe")
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)
Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
14.07.2024, 12:47
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 14.07.2024, 12:47 von RPP63.)
Es gibt offensichtlich immer noch keine Hilfeseite.
Egal, dann probiere ich ein wenig.
Die Funktion lautet
=ÜBERSETZEN(Text;[source_language];[target_language])Wie man sieht, ist sowohl source als auch target
optional.
Was passiert, wenn man beides weglässt?
• die Quellsprache wird
erraten• die Zielsprache richtet sich nach den
SystemeinstellungenDie Quellsprache(n) werden automatisch ermittelt und auf deutsch übersetzt:
| A | B |
1 | Introduzca sus datos maestros originales | Geben Sie Ihre ursprünglichen Stammdaten ein |
2 | Excel is the most fabular spreadsheet | Excel ist die fabelhafteste Tabellenkalkulation |
3 | Heute ist Sonntag | Heute ist Sonntag |
Zelle | Formel |
B1 | =ÜBERSETZEN(A1:A3) |
Finde ich ziemlich genial!
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)
Registriert seit: 12.10.2014
Version(en): 365 Insider (32 Bit)
19.07.2024, 05:59
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.07.2024, 06:00 von RPP63.)
Kann offensichtlich mehr als das (zu Recht) hochgelobte DeepL
Excel ist eine Eier legende Wollmilchsau
DeepL:
Excel is an egg-laying wool-milk sow(bisken zu wortwörtlich, gelle?)
ÜBERSETZEN(): Excel is a jack-of-all-trades
Vice versa: Excel ist ein Tausendsassa
| C | D | E |
1 | Excel ist eine Eier legende Wollmilchsau | Excel is a jack-of-all-trades | Excel ist ein Tausendsassa |
Zelle | Formel |
D1 | =ÜBERSETZEN(C1;;"en") |
E1 | =ÜBERSETZEN(D1) |
Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein Leben. (Konfuzius)